月夜忆舍弟

**  月夜忆舍弟

澳门新葡亰总站 1

  杜甫**

戌鼓断人行,秋边一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。

  戌鼓①断人行,秋边②一雁声。

澳门新葡亰总站 2

  露从今夜白,月是故乡明。

澳门新葡亰总站,注解1、戌鼓:戌楼上的更鼓。2、边秋:一作“秋边”,秋天的边境。3、长:一直,老是。

  有弟皆分散,无家问死生。

译文戌楼响过更鼓,路上断了行人形影,秋天的边境,传来孤雁悲切的鸣声。今日正是白露,忽然想起远方兄弟,望月怀思,觉得故乡月儿更圆更明。可怜有兄弟,却各自东西海角天涯,有家若无,是死是生我何处去打听?平时寄去书信,常常总是无法到达,更何况烽火连天,叛乱还没有治平。

  寄书长③不达,况乃未休兵。

澳门新葡亰总站 3

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注