渔翁

    《渔翁》 作者:柳宗元

澳门新葡亰手机娱乐网址 1

    渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。

渔翁 作者: 柳宗元朝代: 唐体裁: 七言古诗
渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。 烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。
回看天际下中流,岩上无心云相逐。 ①西岩:即西山,在今湖南零陵西湘江外。
②汲:取水。 ③湘:湘江。 ④楚:西山古属楚地。 ⑤销:消散。
⑥欸乃:摇橹声。唐代湘中有棹歌《欸乃曲》。 ⑦下中流:由中流而下。
渔翁晚上靠着西山歇宿,早上汲取清澈的湘水,以楚竹为柴做饭。太阳出来云雾散尽不见人影,摇撸的声音从碧绿的山水中传出。回头望去渔舟已在天边向下漂流,山上的白云正在随意飘浮,相互追逐。
本诗作于永州。作者于寄情山水的同时,略抒政治失意的孤愤。诗中的西严即指西山,在山青水绿之中自遣自歌、独来独往的渔翁,含有几分自况的意味,看似写渔翁,实际是写诗人自己。诗人通过对渔翁生活的描绘,抒发了自己孤高的品格及对闲适生活的向往。全诗生动真切、情景相融、奇趣荡胸、意味深长。“奇趣”二字可以概括全诗主要的艺术特色。

    烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。

澳门新葡亰手机娱乐网址 2

    回看天际下中流,岩上无心云相逐。

    【注解】: 1、西岩:湖南永州西山。 2、欸乃:摇橹的声音。
3、无心:指云自由自在飘动。

    【韵译】:

澳门新葡亰手机娱乐网址,    傍晚,渔翁把船停泊在西山下息宿;

    拂晓,他汲起湘江清水又燃起楚竹。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注